Gelöst: Ubercart mit i18n, Views und Taxonomie zum mehrschprachigen Shop

am 12.07.2011 - 19:32 Uhr in
Ich bin schon seit einiger Zeit an einem Shop dran. Realisiert habe ich diesen mit Drupal 6.22 Ubercart 2.
Weitere Module:
-CCk
-Views
-Token
-Conditional Fields
-Content Taxonomy
-Rules
-Panels
-Automatic Nodetitle
-Pathauto...
Jetzt bin ich gerade an der Mehrsprachigkeit, und musste doch feststellen, das dies kein Zuckerschlecken ist.
Meine Situation ist folgende:
Den Standart Katalog von Ubercart verwende ich nicht, da er für meine Bedürfnisse nicht geeignet war. Ich habe mir einen eigenen Katalog gebastelt. Dazu habe ich mehrere Views erstellt, welche die verschiedenen Kataloge darstellen. Diese habe ich in einem Panel eingefügt. Alles läuft ganz gut über Argumente.
Mein Problem ist jetzt:
Vorweg, ich habe wenige Erfahrungen mit Mehrsprachigkeit.
Momentan habe ich schon einen Block bei dem man die Sprache wechseln kann. Nur schaffe ich es nicht, den KatalogBlock von Ubercart mehrschprachig einrichten. Weiterhin will ich das die Views auch mehrschprachig sind. Die Views haben zwei Felder ein Bild und einmal ein Taxonomy term.
Wie erreiche ich es das in Views die Taxonomy Begriffe auf deutsch oder englisch sind?
Bin sehr dankbar über Tipps und jede Form von Lösungsansetze.
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hat keiner eine Idee oder
am 14.07.2011 - 20:37 Uhr
Hat keiner eine Idee oder einen Hinweis??
Sofern du die Produkte in
am 14.07.2011 - 21:57 Uhr
Sofern du die Produkte in deinem Shop mehrsprachig eingerichtet hast, kannst du auch in den Views und über den Language Switcher danach filtern. Die Content-Typen kannst du in den Eigenschaften "auf mehrsprachig" umstellen. Erst dann kann du sie in deinen Views nach Sprache filtern.
SteffenR
Danke für deine Antwort. Hmm
am 15.07.2011 - 16:18 Uhr
Danke für deine Antwort.
Hmm eigentlich sind die Produklte nicht mehrschprachig das einzige was dort mehrschprachig sein soll ist der Taxonomy Wert. In Deutsch gehören sie zu dem Taxonomy Begriff Auto. Jetzt wird dieser Wert auch in dem View gezeigt. Jetzt will ich eigentlich nur das die Artikel die über den BEgriff Auto abgerufen werden auch über car abgerufen werden. Die Taxonomy Begriffe sind schon als Sprachen eingestellt. Also der Wert Auto ist DEutsch und der Wert Car Englisch und sie sind auch schon verbunden.
Bloß wie können Artikel, die den Begriff Auto zugewiesen bekommen haben auch den verwandten Begriff zugeordnet bekommen, hier dann car??
Also hätte dieser Artikel Car und Auto als Taxonomie Begriff??
Ich habe alles so
am 15.07.2011 - 21:35 Uhr
Ich habe alles so eingerichtet wie aauf beschrieben.
Problem: Taxonomy terms are untranslated in Catalog block
This one had me puzzled for a long time. At first, I had enabled localized terms for the Catalog vocabulary. After I created some terms, I translated them using the Translate Interface tool as usual, but this did not work. Editing a product would show the localized term in the Catalog list, however viewing the product always resulted in the untranslated term being displayed on the Catalog block. The solution is to navigate to Administer > Content management > Taxonomy and edit the Catalog vocabulary, choosing Per language terms. Use the following procedure to define taxonomy term translations:
Browse to Administer > Content management > Taxonomy
Add a new term with its translations:
Add a new term to the Catalog vocabulary in the default language of your store and choose that language from the drop-down menu
Repeat the above step, but enter the desired translated texts for the term (including a translated term name)
Repeat the above step, but enter the desired translated texts for the term (including a translated term name)
Click on the Translation tab of the taxonomy interface
Click Create new translation and pair up the original term with its translations
Repeat the step above for each term that you created earlier.
This is why you do not want to synchronize taxonomy terms, with this setup each term is translated the same way nodes are - separate terms per node, linked together with some metadata. Synchronizing taxonomy terms would result in your products appearing in the right categories but in the wrong languages!
Ich habe für jede Sprache einen eigenen Begriff. Aber iwie funktioniert es immer noch nicht.
Im Modulpaket I18n gibt das
am 15.07.2011 - 23:02 Uhr
Im Modulpaket I18n gibt das Modul Taxonomy-Translation. Damit erstellst Du die Übersetzungen der Taxonomie-Begriffe für die einzelnen Sprachen. Achtung: Die ID des Begriffs ist in allen Sprachen dieselbe!!! Demnach kannst Du denselben Begriff nicht noch mal in einer anderen Sprache zuweisen (diese Tanonomie-ID klebt schon an dem Node), oder Du hast etwas falsch aufgesetzt.
Beste Grüße
Werner
Welche Einstellungen muss man
am 20.07.2011 - 22:06 Uhr
Welche Einstellungen muss man bei den Katalogeinstellungen nehmen, Begriffe lokalisieren oder Begriffe pro Sprache??
Edit: War schon richtig wie ichs eingestellt habe. Bloß habe ich vergessen den Cache zu löschen.
Danke für die Hilfe.