Checkbox Labels übersetzen

am 02.01.2011 - 00:07 Uhr in
Hallo
ich habe eine Form erstellt mit ein paar Checkboxen
$standing_columns = array ( 10 => 'Games', 20 => 'Wins', 30 => 'Tie', 40 => 'Loss',50 => 'Goals', 60 => 'Goal difference', 70 => 'Points');
$form['standings_settings']['association_standings_settings_columns'] = array(
'#type' => 'checkboxes',
'#title' => t('Standings columns:'),
'#options' => $standing_columns,
'#default_value' => variable_get('association_standings_settings_columns',0),
'#description' => t('Define colums to display in standings.')
);
Ich würde gerne, dass andere Benutzer die Labels übersetzen können. Dieses funktioniert leider nicht und die Werte sind auch nicht auffindbar. Geht das überhaupt? Für einen Hinweis wäre ich dankbar.
Joachim
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
t()-Funktion
am 02.01.2011 - 00:24 Uhr
Hallo.
Ich würde gerne, dass andere Benutzer die Labels übersetzen können. Dieses funktioniert leider nicht und die Werte sind auch nicht auffindbar.
Dazu musst Du die einzelnen Werte der Optionen natürlich auch in die [api:t]-Funktion packen (so wie den Titel und die Beschreibung der Checkbox-Gruppe).
<?php
$standing_columns = array(
10 => t('Games'),
20 => t('Wins'),
30 => t('Tie'),
40 => t('Loss'),
50 => t('Goals'),
60 => t('Goal difference'),
70 => t('Points'),
);
?>
Dann sind die einzelnen Texte auch übersetzbar.
hth,
Stefan
Ok so hatte ich es auch schon
am 02.01.2011 - 00:38 Uhr
Ok
so hatte ich es auch schon umgesetzt, aber leider tauchen die Strings nicht unter Translation auf. Naja ich suche mal weiter.
Danke
Joachim
Modul i18n
am 03.01.2011 - 21:14 Uhr
Hallo,
eine Möglichkeit ist z.B. mit i18n_strings zu arbeiten, eine andere wäre die Werte des Arrays aus einem Vokabular zu entnehmen und wahrscheinlich gibt es noch eine Vielzahl weiterer Möglichkeiten.
Hallo danke für die Info. Bei
am 04.01.2011 - 08:24 Uhr
Hallo
danke für die Info. Bei der Nutzung eines Vokabulars habe ich das gefühl, dass dieses nicht unbedingt dafür gedacht ist. Hast i18n ist sicherlich die beste Alternative, aber nach einer ersten Dursicht sieht auch das Modul etwas zu dick aus für das was ich eigentlich brauche. Sollte es nicht anders gehen, dann werde ich mal die i18 Variante ausprobieren.
Gruß