Bei bestimmten Seiten Menüeinträge in beiden Sprachen!
am 01.05.2010 - 12:16 Uhr in
Hallo,
ich nutze die durch i18n gegebene Möglichkeit Menüeinträge zu übersetzen. Also in einem Menü jeweils für jede Sprache den Link auf die entsprechend übersetzte Seite. Im Frontend klappt das soweit ganz gut, im Backend hingegen bei bestimmten Seiten, stellen sich merkwürdige Ergebnisse ein. Manchmal sind ALLE Menüeinträge doppelt (da zweisprachig, jeder Link wird gerendert) und manchmal werden nur einige verdoppelt. Hat jemand sowas schon gehabt?
Ich übersetze sowohl den Namen des Eintrags als auch den Alias. Bei doppelten Einträgen, die eigentlich nicht erscheinen sollten wird übrigens nicht der Alias als Link gerendert, sondern der Systemfad. Beispiel: /de/node/123
anstelle von /en/imprint
(auf der deuschen Seite.) Der komplementäre Link ist ebenfals vorhanden, da passt dann auch der Alias (/de/impressum
).
???
Viele Grüße
~ aaki
Edit: Die Pfade, bei denen es nicht funktioniert sind bspw.:
/de/admin/content/webform
einige doppelt/en/admin/content/webform
In der englischen Version alle doppeltde/admin/content/taxonomy
Das gleiche hier, einige doppelt/en/admin/content/taxonomy
Und in der englischen Version alle doppelt
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hallo, ich habe nun anstelle
am 03.05.2010 - 15:07 Uhr
Hallo,
ich habe nun anstelle von allen Links in einem Menü mit jeweils zugeordneter Spache zwei Menüs erstellt, für jede Sprache eines. Da scheint alles soweit zu funktionieren.