Verständnisfrage: Was passiert beim Updaten mit nachträglich installierten Sprachdateien
am 17.02.2010 - 16:08 Uhr in
Hallo
Ich hab da mal ein paar Verständisfragen zum Installieren und Updaten vom Drupal Core oder den Modulen bei installierten Fremdsprachen.
Habe die englische Drupalversion installiert und danach Deutsch, Französisch und Italienisch nachinstalliert. Dabei werden ja verschiedenste .po Dateien in die unterschiedlichsten Verzeichnisse kopiert. Beim aktivieren der entsprechenden Sprachen unter «admin/settings/language/add» werden diese Files importiert... Nehm mal an in die Datenbank. Soweit so gut.
Nun hab ich dazu ein paar Fragen:
1. Nachinstallieren von deutscher Sprache oder Drupalcenter.de?
Installiere ich die originale englische Drupalversion und packe danach die deutschen Sprachdateien hinzu, zeigt mir die Option «Translate Interface» bzw. «Oberfläche übersetzen» 86.29% als übersetzt an. Installiere ich aber die deutsche Version von drupalcenter werden mir satte 99.8% angegeben. Heisst das, dass die Übersetzungsdateien auf Drupal.org nicht aktuell sind? Fänd ich ziemlich strange. Es wird ja wohl auch viele Fremdsprachige geben, die zu ihrer lokalen Installation eine deutsche nachinstallieren wollen und die werden ja kaum die Installation von drupalcenter.de brauchen, sondern die Sprachen via Drupal.org nachinstallieren.
2. Updates des Drupal Cores und Module
Wie läuft das nun mit den Updates? Falls ich nur die deutsche Installation von drupalcenter.de benutze ist das soweit kein Problem. Da lösche ich auf dem Server alles ausser dem Sites Ordner und schmeiss die neue deutsche Installation drauf, lass update.php laufen und gut ist.
Wie ist das aber, wenn ich eine englische Installation mit verschiedenen Sprachpaketen (wie oben erwähnt: z.B. franz., ital. und deutsch) erweitert habe? Auch da lösche ich sämtliche Ordner ausser «sites» und kopiere dann die neusten Drupalfiles und Verzeichnisse drauf. All die vorab installierten .po Dateien sind ja dann weg. Spielt das keine Rolle, weil die Dateien beim aktivieren der Sprache eh in die Datenbank eingelesen werden oder was passiert da? Muss ich diese Sprachfiles nach einem Update vielleicht alle wieder einspielen? Dieselbe Frage hätte ich auch bei Updates von Modulen. Die Update ich ja auch «sprachneutral», das heisst Modulordner löschen, neues Modul hochladen, update.php ... hab mir darüber bis anhin aber auch noch nie Gedanken gemacht, da das immer prima funktioniert hatte und ein Modul danach auch immer noch in der andren Sprache (in der Regel deutsch) vorhanden war.
Kann mir da jemand erklären, wie das funktioniert, oder auf was ich zu achten habe?
Herzlichen Dank
Pierre
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Daten in der Datenbank
am 17.02.2010 - 16:22 Uhr
Daten in der Datenbank bleiben erhalten. Allerdings sind die Chancen hoch, dass die neuen Modulversionen geänderte und zusätzliche Strings enthalten, die von der bisherigen Übersetzung nicht abgedeckt werden. Da gilt es ausgiebig zu testen und nachzulegen.
--
mortendk: everytime you use contemplate... Thor is striking down from above with his mighty hammer - crushing and killing a kitten!
webseiter.de
Suchmaschinenoptimierung (SEO) & Drupal
hmmm... ok. Klingt aber im
am 17.02.2010 - 17:28 Uhr
hmmm... ok. Klingt aber im Grossen und Ganzen trotzdem etwas unbefriedigend. Wenn ich das richtig verstehe, bleibt alles Fremdsprachige bestehen, weil es beim Installieren (Module oder Core) aus den .po Files in die DB geladen wird. Die Sprachdateien werden aber beim Aktualisieren eines Moduls oder beim Update des Drupal Cores nicht automatisch mitaktualisiert?
Das klingt für mich so, als wenn die Sprache beim Installieren auf dem aktuellen Stand ist, danach aber immer weniger aktuell wird (falls sich natürlich in Updates von Core und Modulen noch was ändern würde).
Und bleibt die Frage nach der Diskrepanz zwischen der aktuellen drupalcenter Installation in deutsch und den Sprachfiles welche ber der Englischen Originalinstallation vom Drupal.org Server nachinstalliert werden?
Evtl. hilft dieser
am 17.02.2010 - 17:43 Uhr
Evtl. hilft dieser Blogbeitrag von Tobias weiter?
http://blog.tobiasbaehr.de/artikel/drupal-und-uebersetzungsdateien
Grüße, Ronald
Reinblau eG
Herzlichen Dank Da brauch
am 18.02.2010 - 13:41 Uhr
Herzlichen Dank
Da brauch ich mal ne halbe Stunde ruhe und werd mir das in Ruhe einverleiben. Beginne das ganze Sprachdingens langsam zu begreifen. :-)