[gelöst] Schweizer Anführungszeichen (Guillements) als Standard
Eingetragen von zeroplexer (21)
am 10.02.2020 - 14:04 Uhr in
am 10.02.2020 - 14:04 Uhr in
Hallo Zusammen
Ich habe eine Multilanguage Webseite mit Deutsch und Französisch. In der Schweiz verwenden wir als Anführungszeichen die Guillements «».
Wie kann ich die Guillements als Standard Anführungzeichen definieren?
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Gar nicht, Die sind in der
am 13.02.2020 - 03:48 Uhr
Gar nicht, Die sind in der Übersetzung hinterlegt. Du müsstest also eine Schweizer übersetzung installieren. Ich weiß nicht , ob die jemand in der Schweiz pflegt. In DE voewenden wir „ und “ Wenn du also Deutsch als sprache installierst, gibts keine Schweizer Anführungszeichen.
https://drupal-tv.de
Drupal sehen und lernen
Geht leider nicht
am 13.02.2020 - 08:53 Uhr
Danke für den Hinweis, leider gibt es keine Übersetzung für Deutsch Standardsprache Schweiz. Es gibt nur die Übersetzung Schweizerdeutsch, jedoch ist dies der Dialekt.
Bei der Regionale Einstellungen -> Standard-Land (/admin/config/regional/settings) ist Schweiz ausgewählt.
Welche Sprache ist denn
am 13.02.2020 - 16:29 Uhr
Welche Sprache ist denn installiert? Wenn da deutsch installiert ist, bekommst du keine Schweizer Anführungszeichen. Der Link den du hier gepostet hast, führt zu den Datums und Uhrzeitformaten.
https://drupal-tv.de
Drupal sehen und lernen
Deutsch installiert
am 17.02.2020 - 11:07 Uhr
Unter /admin/config/regional/language habe ich Deutsch und Französisch stehen.
Schade kann man die Anführungszeichen nicht anpassen.
Äm wie genau sollst du dass
am 21.02.2020 - 12:00 Uhr
Äm wie genau sollst du dass denn in der Deutschen Übersetzung auch machen. Wir verwenden Anführungszeichen unten und oben.
Da:
https://localize.drupal.org/translate/languages/de
Das kannst du mit Deutsch nicht schaffen. Darum gibt's ja auch eine Übersetzung für die Schweiz https://localize.drupal.org/translate/languages/gsw-berne
Da sind genug Französische Anführungszeichen drin:
https://localize.drupal.org/translate/languages/gsw-berne/translate?project&status=0&release=all&search=«&author&context=all&limit=10&sid=0
Nimm dir eins weg. Sind genug für alle da!
Konzept nicht verstanden.
Schade!
Im Klartext. Wer Schweizerdeutsch installiert der bekommt auch Schweizer Anführungszeichen.
Dass das auch noch der Dialekt ist hat du ja auch schon raus gefunden. Aber jetzt mal im Ernst, dass ist nicht schade, dass ist nachvollziehbar,
Glaubst du ernsthaft, dass wir ein extra Projekt aufmachen in dem wir noch mal 876.686 Zeichenfolgen übersetzen und darin nur die Anführungszeichen durch Französische Anführungszeichen ersetzen?
Ich kann das Nutzersicht durchaus verstehen.
Allerdings ist der Arbeitsaufwand wegen deutscher Anführungszeichen VS. französischer Anführungszeichen ein kleines bisschen, na sagen wir nur ein ganz klein wenig „Over the top“.
Drupal 9 steht vor der Tür. Das heißt, auf die oben angegebene Anzahl von Zeichenfolgen kommen ab Juli vielleicht noch ein paar tausend oben drauf.
Das Problem ist zwar nachvollziehbar, aber, wie soll ich's dir sagen:
Nein! einfach Nein!
Wir hatten da schon mal jemanden, der meinte er hätte gerne eine informelle Übersetzung also Du statt Sie für Drupal,
Das war noch zu Zeiten von Drupal 6. Ja das Projekt gibt's auch noch, Nur der Typ, der diese Idee hatte, der ist nicht mehr da. Ich würde sagen, er hat gemerkt, dass er den Arbeitsaufwand leicht unterschätzt hatte, als Drupal 7 raus kam.
Das Ende vom Lied. Drupal deutsch informell ist tot.
Richtig gelesen: Tot.
Wenn du eine dialektfreie schweizer Übersetzung wegen Anführungszeichen anregen möchtest, dann mach das doch bitte einfach an entsprechender Stelle. Ein Projekt aufmachen ist kein Problem. Nur die Zeichenfolgen muss halt auch irgend jemand:
Sorry ich komm leider nicht aus der Schweiz, aber vielleicht kannst du mir helfen.
Was sprechen/schreiben Schweizer eigentlich, wenn sie dialektfrei Schweizerdeutsch sprechen bzw. schreiben?
Ja ich weiß; Das ist Sarkasmus pur. Trotzdem:
Ich wünsche dir viel Glück beim Umsetzen dieser fabelhaften Idee.
https://drupal-tv.de
Drupal sehen und lernen
In erster Linie ist mir nicht
am 25.02.2020 - 08:45 Uhr
In erster Linie ist mir nicht wichtig was für Anführungszeichen bei der Übersetzung verwendet werden. Wichtiger wäre es, wenn ein Content Publisher ein Text direkt im Texteditor schriebt, die Schweizer Anführungszeichen erscheinen. Aber wenn es mit grossen Aufwand verbunden ist macht es natürlich keinen Sinn. Dann sollen die Content Publisher ihren Text im Word schreiben und diesen dann kopieren.
Sorry ich komm leider nicht aus der Schweiz, aber vielleicht kannst du mir helfen.
Was sprechen/schreiben Schweizer eigentlich, wenn sie dialektfrei Schweizerdeutsch sprechen bzw. schreiben?
Bei der Arbeit und in der Schule schreiben wir Schriftsprache. Dies ist eigentlich identisch mit der deutschen Sprache in Deutschland, jedoch verwenden wir nicht das scharfe S "ß" und andere Anführungszeichen.
Gesprochen wird eigentlich immer Schweizerdeutsch, wobei es in jeder Region anders klingt (anderer Dialekt). Und in der Schule wird meist Schriftdeutsch gesprochen.
Ah jetzt komm ich auch
am 25.02.2020 - 09:50 Uhr
Ah jetzt komm ich auch hinterher,
Von dienen Autoren aber zu erwarten, dass sie das jetzt jedes mal per Ascii-Code einfügen, ist wahrscheinlich etwas over the top. Kauf ihnen lieber eine Tastatur mit entsprechendem Layout, dann sollte da eine Taste für dieses Zeichen drauf sein. Wenn Sie nicht drauf ist, wie bei mir, weil ich in DE bin, dann mach folgendes:
Guilments bekommen deine Autoren übrigens über Alt+174 Alt+175 «»
Du suchst also ein Modul, mit dem man diese spezifischen Sonderzeichen im CK-Editor einzufügen, mittels Button oder so was. Ist das richtig?
Ob es ein Modul gibt, dass Buttons zum Einfügen spezifischer Sonderzeichen in z.B. CK-Editor anbietet, weiß ich nicht, da müsste ich erst suchen. Jetzt ist aber zumindest das Problem etwas klarer.
Eigentlich ist es gar keines. Das Sonderzeichen ist ja da. Jetzt muss man seinen Autoren nur noch beibringen, wie man dieses Zeichen in den Text einfügt. Der Code gilt übrigens nur für Windows. Linux und MacOS haben andere Codes und Tastenkombinationen um diese Zeichen einzufügen.
https://drupal-tv.de
Drupal sehen und lernen
dinmikkith schrieb Guilments
am 26.02.2020 - 10:40 Uhr
Guilments bekommen deine Autoren übrigens über Alt+174 Alt+175 «»
Das hängt vom verwendeten OS ab. Hier steht es für alle Betriebssysteme
Sonderzeichen
am 27.02.2020 - 15:16 Uhr
Vielen Dank für die Tipps.
Habe nun im CKEditor den Button "Sonderzeichen" hinzugefügt. Somit können die Content Publisher die Anführungszeichen auswählen.
Ausserdem habe ich das Modul "CKEditor Special Characters" gefunden. Mit diesem Modul lässt sich Sonderzeichen ergänzen.